归人-接逝者如斯夫

赵静端
2010-03-12 12:52   分类:现代诗   阅读:1123    作者文集
  归人
  
  逝者如斯夫
  谁眉头的雪色
  一丝丝逼近
  挑一盏灯,已看不清
  当年的剑
  如何雄姿英发
  
  摊开流年的坎坷
  无端的风势
  谁知道吹向何处?
  饮一杯解忧的酒
  黯然的前路
  渐渐,乱了走向
  
  余生的命题还没有拟好
  滚滚江水
  淘尽多少,岸边人
  归家的夕阳
  披一肩刻薄的风雪
  今夜,我不是归人
  
  
  
  晚词点评:
  你客气了,你不是借用我的诗意,而是借用了唐诗的华篇。其实,红姑娘在点评我的诗时说得很好,引用了名句但没有出新,我很接受的。但你不同了,你明显地脱胎换骨了,第一节你没有站在长江边,而我是,给红姑娘一眼洞穿了。而你,在怀念古人,正合逝者如斯夫的龙,但你还是重犯了以前的错误,我说了你多少次了,如果要用形容词,要么要用得石破天惊,要么就是不用,但你还是引用了苏先生的”雄姿英发“,对于变化多端的你,是不可取的。
  如果说第一节你有不足,第二节就不同了,我认为你第二节前面的几句全部是铺设,而最后出句你出新了,这说是我所说的亮点,是没有人写过的亮点。”渐渐,乱了走向“,用最平淡的用字,表达了最深层的意思,让人触摸不定,我要的就是这个效果,写得很好的。
  第三节,其实你在岸边,虽然你还是引用了,但这个引用得很好,而你淘尽的,是岸边人!爽!读得真痛快。但是,你又用形容词了:刻薄。为什么你不能:披一肩的风雪?!多么的干净而爽快。而我又惊喜的是,你的否定加否加,是肯定,不是归人,?其实就是归人,回应诗题,不是直接回应,而是用变化去回应,又是很棒的。
  这首诗,是有不足的,但优点及亮点并存,可以打高一点分了。
  内涵:22分
  语言:22分
  创意:24分
  亮点:24分
  总得分:92分

上一篇:悬壶--接龙

下一篇:玉上生紫烟,鸳鸯渡金针

>>>  返回作者赵静端的文集